What the Plan Was
Our goal upon
arriving in to town was to figure out which language group we would be working
with long-term prior to leaving for Australia.
There are presently
two language groups on the table. We will visit both language groups and spend
time praying about whether or not God would like us to work with these people.
If both groups are a no-go, then the next step will be survey work to see what
other language groups are in need of translation in the Madang and Sepik
Provinces of Papua New Guinea.
Why That's Not Going Down
However, due to the
nature of the beast, it doesn't seem possible to begin visiting either of these
places before we leave for Australia.
In the window of
time we have after the Annual General Meeting (AGM) and before we leave for
Australia, there are no helicopters that will be traveling in one of the areas,
which would necessitate commissioning a helicopter, about $5000 round-trip.
This is a hefty expense that gives us pause, especially coming into country
under-funded.
The area around the
other language group's village where our translators live is very rough hiking,
made treacherous and arduous by the rainy season. One translator was delayed
coming into town as a two hour hike from his village to the road took him two
days.
While we're praying for other ways in to visit these places, the answer to our prayers maybe a command to be patient.
While we're praying for other ways in to visit these places, the answer to our prayers maybe a command to be patient.
What We're Doing Now
In the meantime,
we'll be working as any other town based team, serving in what capacities we
can for the 17 different language groups that are considered Active with
PBTPNG.
When we go to visit
one language group, we'll be doing village checking (reading the current
version with people who haven't worked on the translation to check for
accuracy, clarity, and naturalness). Presently, I'm working on researching best
practices for Village Checking, devising a plan for our checking session, and
developing an extensive list of questions for the segments we plan to check.
After that, I'll probably work with teams of translators who need help when they come into town to work on their translations.
Jacob is working on morphophonemics for a suffix in that same language. When they add an ending to a word, they do it inconsistently, and Jacob is trying to figure out a rule for what's happening and how to make it consistently handled. He's also been developing job descriptions for some of our national literacy workers, which is very important because our work visas are contingent on us training and equipping nationals for employment. (That's how the government protects the jobs of nationals!)
After that, I'll probably work with teams of translators who need help when they come into town to work on their translations.
Jacob is working on morphophonemics for a suffix in that same language. When they add an ending to a word, they do it inconsistently, and Jacob is trying to figure out a rule for what's happening and how to make it consistently handled. He's also been developing job descriptions for some of our national literacy workers, which is very important because our work visas are contingent on us training and equipping nationals for employment. (That's how the government protects the jobs of nationals!)
After that he hopes
to help said language group with some literacy work that they haven't been able
to do for lack of literacy specialists in country. Jacob fills that void!
The Trip to Australia
We'll head off to
Australia February 20th, my 34th week of pregnancy, the last minute in which we
can travel internationally. Our medical visa is good for 3 months, so hopefully
the baby won't delay and we won't have problems getting the baby's emergency
passport and visa for travel to PNG!
Back in Country
When we return (May
20th), hopefully we'll already have a plan in place (devised while we were in
Australia) to go visiting the two languages. And then it's a matter of getting
out to visit both places and deciding if one of them is where we'll be allocating.
If not, we'll start survey work. If so, however, we'll get started on preparing
ourselves to allocate. This means getting our stove ($215), a solar panel
system ($2,500), a water tank ($1,700), etc. and all the little pieces we need
to set that up, figuring out how much food we'll need to bring and how we'll
prep it for longevity (canning vs dehydrating), and starting a little bit of
language learning as there are speakers of both languages who live in town!
Allocating at Long Last
Our target date to allocate is October (though needing to do survey work could
easily throw that off schedule.)
This timeline also
ensures that the new baby is 6 months old before allocating, giving the baby a
chance to get a measles vaccine before we leave for the village.
So the goal is to
spend 3 months in the village by the end of 2016! Oct, Nov, Dec!
No comments:
Post a Comment